सीखें प्रश्नवाचक शब्दों का प्रयोग | Use of WH Question Words in Hindi to English Translations | Sentences & Examples

सीखें प्रश्नवाचक शब्दों का प्रयोग | Use of WH Question Words in Hindi to English Translations | Sentences & Examples

    what, when, why, how, who, where, whose, which, how many, how much का प्रयोग Hindi to English Translation
    List of Main WH Question Words with Hindi Meaning
    1. What - क्या
    2. Why - क्यों
    3. When - कब
    4. Where - कहाँ
    5. How - कैसे
    6. Who - कौन (किसी व्यक्ति  के लिए)
    7. Which - कौन सा  (किसी चीज़ के लिए)
    8. Whose - किसका
    9. Whom - किसे, किससे, किसको
    10.  How many - कितने (जिन्हें गिना जा सकता है)
    11.  How much - कितना (जिन्हें गिना नहीं जा सकता)
    12.  For how long - कब से
    13. How long - कितना लम्बा
    14. How old - बड़ा (उम्र में) कितना पुराना या कितना
    15. How soon - कितनी जल्दी
    16. In what way - किस तरह से
    17. At what way - किस से
    18. What else - और क्या
    19. What type of - किस तरह का
    20. Which type - किस तरह का, किस प्रकार का

    What:

    "What"  का प्रयोग इंग्लिश में कैसे करें इसको हम आसानी की तरह समझ सकते हैं   "What"  का मतलब  'क्या' होता है जब हम हिंदी से इंग्लिश ट्रांसलेशन (Hindi to English Translation)  करते हैं तो अगर  प्रश्नवाचक शब्द क्या बीच में आजाए मतलब वाक्य (Sentence) के बीच में आजाए तो What का प्रयोग करते हैं
    जैसे-
    राम मुंबई में  क्या करता है ?
    उपर्युक्त वाक्य में प्रश्नवाचक शब्द (Question word) 'क्या' वाक्य के बीच में प्रयोग हुआ है तो हम हिंदी से इंग्लिश ट्रांसलेशन (Hindi to English Translation)  करते समयक्या की अंग्रेजी पहले "What" लिखेंगे



    Rule:

    what + सहायक क्रिया (वाक्य के अनुसार) + कर्ता  + मुख्य क्रिया + कर्म


    Explanation:

    राम मुंबई में  क्या करता है ?

    राम => कर्ता
    मुंबई => कर्म
    क्या  => प्रश्नवाचक शब्द
    करता=>सहायक क्रिया

    अब उपर्युक्त  Rule से .....
    what  does Ram do in Mumbai ?






    When:

    "when"  का मतलब  'कब' होता है जब हम हिंदी से इंग्लिश ट्रांसलेशन (Hindi to English Translation)  करते हैं तो अगर  प्रश्नवाचक शब्द कब बीच में जाए मतलब वाक्य (Sentence) के बीच में जाए तो when का प्रयोग करते हैं


    जैसे-
    महेश दिल्ली कब जाता है  ?
    उपर्युक्त वाक्य में प्रश्नवाचक शब्द (Quetion word) 'कब' वाक्य के बीच में प्रयोग हुआ है तो हम हिंदी से इंग्लिश ट्रांसलेशन (Hindi to English Translation)  करते समय 'कब' की अंग्रेजी पहले  "when" लिखेंगे


    Rule:

    when (प्रश्नवाचक शब्द ) + सहायक क्रिया (वाक्य के अनुसार) + कर्ता  + मुख्य क्रिया + कर्म


    Explanation:

    महेश दिल्ली कब जाता है  ?
    महेश => कर्ता
    मुंबई => कर्म
    कब  => प्रश्नवाचक शब्द
    जाता =>मुख्य क्रिया

    अब उपर्युक्त  Rule से .....
    When  does Mahesh go to Delhi?






    How:

    How का अर्थ मुख्यता कैसे के लिए किया जाता है हिंदी से इंग्लिश में अनुवाद करते समय जब किसी वाक्य में कैसे, कैसा, कैसी इस तरह के शब्द वाक्य के बीच में आते हैं तो इन शब्दों की अंग्रेजी How होती है और यह ध्यान रहे कि यह शब्द वाक्य के बीच में आने चाहिए



    उदाहरण :
    तुम स्कूल कैसे जाते हो?
    How do you go to school?

    उपर्युक्त वाक्य में प्रश्नवाचक शब्द (Quetion word) 'कैसे ' वाक्य के बीच में प्रयोग हुआ है तो हम हिंदी से इंग्लिश ट्रांसलेशन (Hindi to English Translation)  करते समय कैसे की अंग्रेजी पहले  "How" लिखेंगे


    Rule:

    How (प्रश्नवाचक शब्द ) + सहायक क्रिया (वाक्य के अनुसार) + कर्ता  + मुख्य क्रिया + कर्म


    Explanation:

    तुम स्कूल कैसे जाते हो? ?
    तुम => कर्ता
    स्कूल => कर्म
    कैसे => प्रश्नवाचक शब्द
    जाते =>मुख्य क्रिया

    अब उपर्युक्त  Rule से .....
    How do you go to school?






    Where:
    Where का अर्थ मुख्यता कहाँ के लिए किया जाता है हिंदी से इंग्लिश में अनुवाद करते समय जब किसी हिंदी  वाक्य में कहाँ  शब्द वाक्य के बीच में जाए तो अंग्रेजी वाक्य को where से शरू करते हैं

    उदाहरण :
    तुम कहाँ रहते  हो ?
    Where do you live?


    उपर्युक्त वाक्य में प्रश्नवाचक शब्द (Quetion word) 'कहाँ' वाक्य के बीच में प्रयोग हुआ है तो हम हिंदी से इंग्लिश ट्रांसलेशन (Hindi to English Translation)  करते समय कहाँ की अंग्रेजी पहले  "Where " लिखेंगे


    Rule:

    Where (प्रश्नवाचक शब्द ) + सहायक क्रिया (वाक्य के अनुसार) + कर्ता  + मुख्य क्रिया + कर्म


    Explanation:

    तुम कहाँ रहते  हो ?
    तुम => कर्ता
    कहाँ => प्रश्नवाचक शब्द
    रहते  =>मुख्य क्रिया

    अब उपर्युक्त  Rule से .....
    Where do you live?





    Why:
    Why का अर्थ मुख्यता क्यों   के लिए किया जाता है हिंदी से इंग्लिश  अनुवाद करते समय जब किसी वाक्य में क्यों   शब्द वाक्य के बीच में आता हैं तो क्यों की अंग्रेजी Why लिखते हैं

    उदाहरण :
    तुम स्कूल क्यों  जाते हो?
    Why do you go to school?


    उपर्युक्त वाक्य में प्रश्नवाचक शब्द (Quetion word) 'क्यों ' वाक्य के बीच में प्रयोग हुआ है तो हम हिंदी से इंग्लिश ट्रांसलेशन (Hindi to English Translation)  करते समय क्यों  की अंग्रेजी पहले  "Why " लिखेंगे

    Rule:

    Why (प्रश्नवाचक शब्द ) + सहायक क्रिया (वाक्य के अनुसार) + कर्ता  + मुख्य क्रिया + कर्म


    Explanation:

    तुम स्कूल क्यों जाते हो? ?
    तुम => कर्ता
    स्कूल => कर्म
    क्यों  => प्रश्नवाचक शब्द
    जाते =>मुख्य क्रिया

    अब उपर्युक्त  Rule से .....
    Why do you go to school?





    Who:

    Who का अर्थ मुख्यता  कौन या किसने   के लिए किया जाता है  हिंदी से इंग्लिश  अनुवाद करते समय जब किसी वाक्य में  कौन या किसने  शब्द वाक्य के बीच  में आता हैं  तो उसकी  अंग्रेजी Who लिखते हैं

    Who के वाक्यों में अधिकतर कर्ता नहीं दिया होता है ऐसे वाक्यों में Who को ही कर्ता मान लिया जाता है लेकिन हम यहां यह मान कर चलेंगे कि कर्ता नहीं होता


    Rule:

    Who (प्रश्नवाचक शब्द ) + नाम + सहायक क्रिया (वाक्य के अनुसार) + कर्ता  + मुख्य क्रिया + कर्म


    Explanation:

    यह गाना कौन गाएगा ?
    कौन => प्रश्नवाचक शब्द , कर्ता
    यह गाना => कर्म
    गाए =>मुख्य क्रिया

    अब उपर्युक्त  Rule से .....
    Who will sing this song?





    Whom:

    Whom का अर्थ मुख्यता  “किसेकिससेकिसकेकिसकीकिसको”  के लिए किया जाता है  
    हिंदी से इंग्लिश  अनुवाद करते समय जब किसी वाक्य में  “किसेकिससेकिसकेकिसकी
    किसको”  शब्द वाक्य के बीच  में आते हैं  तो उसकी  अंग्रेजी Whom  लिखते हैं 




    Rule:


    Whom (प्रश्नवाचक शब्द ) + नाम + सहायक क्रिया (वाक्य के अनुसार) + कर्ता  + मुख्य क्रिया + कर्म




    Explanation:

    तुमने किससे पूछा ?
    Whom did you ask  ?
    किससे =>  प्रश्नवाचक शब्द , कर्ता
    तुमने =>  कर्ता
    पूछा => मुख्य क्रिया

    अब उपर्युक्त  Rule से .....
    Whom will sing this song?





    Which:

    Which का अर्थ मुख्यता  "कौनसाकौनसीकौनसे,किस"  के लिए किया जाता है  
    हिंदी से इंग्लिश  अनुवाद करते समय जब किसी वाक्य में  "कौनसाकौनसीकौनसे,किसशब्द वाक्य के बीच  में आते हैं  तो उसकी  अंग्रेजी Which  लिखते हैं 


    Rule:

    Which (प्रश्नवाचक शब्द ) + संज्ञा + सहायक क्रिया (वाक्य के अनुसार) + कर्ता  + मुख्य क्रिया + कर्म


    Explanation:

    तुम कौनसी किताब पढ़ते हो ?

    Which book do you read?

    कौनसी =>  प्रश्नवाचक शब्द 
    किताब=> संज्ञा
    तुम =>  कर्ता
    पढ़ते => मुख्य क्रिया

    अब उपर्युक्त  Rule से .....
    Which book do you read?

    Note: which के प्रयोग वाले वाक्यों में हमेशा which के साथ में संज्ञा का प्रयोग अवश्य होता है और यह संज्ञा हमेशा बेजानदार होती है जैसे किताब , स्कूल ,  टीम , प्लेटफार्म आदि 





    Whose:

    Whose का अर्थ मुख्यता  " किसका, किसकी, किसके "  के लिए किया जाता है  
    हिंदी से इंग्लिश  अनुवाद करते समय जब किसी वाक्य में  " किसका, किसकी, किसके शब्द वाक्य के बीच  में आते हैं  तो उसकी  अंग्रेजी Whose  लिखते हैं 


    Rule:

    Whose (प्रश्नवाचक शब्द ) + संज्ञा + सहायक क्रिया (वाक्य के अनुसार) + कर्ता  + मुख्य क्रिया + कर्म



    Explanation:

    तुम किसकी किताब पढ़ते हो ?

    Whose book do you read?

    किसकी =>  प्रश्नवाचक शब्द 
    किताब=> संज्ञा
    तुम =>  कर्ता
    पढ़ते => मुख्य क्रिया

    अब उपर्युक्त  Rule से .....
    Whose book do you read?

    Note: Whose के प्रयोग वाले वाक्यों में हमेशा Whose के साथ में संज्ञा का प्रयोग अवश्य होता है 
    और यह संज्ञा संज्ञा के विभिन्न forms जैसे : किताब , सलाह , मदद  आदि हो सकते हैं 




    How many:

    How many का अर्थ मुख्यता  ”कितनाकितनीकितने “   के लिए किया जाता है  
    हिंदी से इंग्लिश  अनुवाद करते समय जब किसी वाक्य में  ”कितनाकितनीकितने “  शब्द वाक्य के बीच  में आते हैं  तो उसकी  अंग्रेजी How many  लिखते हैं 

    How many  का प्रयोग countable noun (गणनीय संज्ञा ) के साथ किया जकार्ता है अर्थात उन संज्ञाओं के साथ करते हैं जिन को हम गिन सकते हैं जैसे कुर्सियां , मेजें , लोग , किताबें  ,  आदि।

    Rule:

    How many (प्रश्नवाचक शब्द ) + संज्ञा(गणनीय) + सहायक क्रिया (वाक्य के अनुसार) + कर्ता  + मुख्य क्रिया + कर्म



    Explanation:

    तुम कितनी किताबें पढ़ते हो ?

    How many book do you read?

    कितनी =>  प्रश्नवाचक शब्द 
    किताब=> संज्ञा
    तुम =>  कर्ता
    पढ़ते => मुख्य क्रिया

    अब उपर्युक्त  Rule से .....
    How many book do you read?

    Note: How many के प्रयोग वाले वाक्यों में हमेशा How many के साथ में संज्ञा का प्रयोग अवश्य होता है और यह संज्ञा , संज्ञा के countable forms जैसे : किताब , लोग , कुर्सियां आदि हो सकते हैं 





    How much:

    How much का अर्थ मुख्यता  ”कितनाकितनीकितने “   के लिए किया जाता है  
    हिंदी से इंग्लिश  अनुवाद करते समय जब किसी वाक्य में  ”कितनाकितनीकितने “  शब्द वाक्य के बीच  में आते हैं  तो उसकी  अंग्रेजी How much  लिखते हैं 

    How much  का प्रयोग uncountable noun (राशिवाचक संज्ञा ) के साथ किया जकार्ता है अर्थात उन संज्ञाओं के साथ करते हैं जिन को हम गिन नहीं सकते हैं , जैसे दूध , पानी , पैसा , समय , कीमत  ,  आदि


    Rule:

    How much (प्रश्नवाचक शब्द ) + संज्ञा(राशिवाचक) + सहायक क्रिया (वाक्य के अनुसार) + कर्ता  + मुख्य क्रिया + कर्म



    Explanation:

    तुम कितना पानी पीते हो ?

    How much water do you drink?

    कितना =>  प्रश्नवाचक शब्द 
    पानी => संज्ञा
    तुम =>  कर्ता
    पीते => मुख्य क्रिया

    अब उपर्युक्त  Rule से .....
    How much book do you read?

    Note: How much के प्रयोग वाले वाक्यों में हमेशा How
    much के साथ में संज्ञा का प्रयोग अवश्य होता है और यह संज्ञा , संज्ञा के uncountable forms 
    जैसे : जैसे दूध , पानी , पैसा , समय , कीमत  आदि हो सकते हैं 



    ... Please Share This...

    Related Links -
    पढ़ें: टॉपर्स नोट्स / स्टडी मटेरियल-

    1 comment: